Forum

Free news

FREE blog

Donate

Search

Subscribe

jews/911

Feedback

dna

Gun poll

RCC

AIDS

Home

Fathers

Surveys

Holocaust

IQ

14th Amdt

19th Amdt

Israelites

NWO

Homicide

Blacks

Whites

Signatory

Talmud

Watchman

Gaelic

Traitors

Health?

 

Translation Errors: King James Version of the Holy Bible

 

Is the KJV the inerrant Word of God as many pastors maintain, or is it a sloppy translation of the Word of God by men with an axe to grind who may have intentionally introduced 23,000 translation errors (or one error per verse) in the REAL Word of God?

A simple test puts us on the right track.  The KJV version of Deuteronomy 23:2 includes the word "bastard" which was translated from the Hebrew word "mamzer".  We know from the OED and other lexigraphical records that a "bastard" at the time of King James was a child born to mixed race parents, but that the meaning today has completely changed to a child born out of wedlock.

Of course this simple change in the definition of an English word cannot cause a switch in the Word of God from "mixed race parents" to "born out of wedlock".   If the KJV really IS the inerrant word of God, then it too cannot be changed so drastically just by a change in the definitions of English words.  Who did this and why they did it is another topic which is beyond the scope of this analysis of the KJV, but we must agree here that "bastard" cannot mean both, and that those who claim [read: jews] that the Hebrew word "mamzer" means "born out of wedlock" are LIARS.  Jesus called them children of the devil, liars and the father of lies, and murderers from the beginning, which is proof enough for me that they're LIARS.   How do you know when jews like Alan Dirshowitz are LYING?  When their mouths are open.

Another English word whose definition changed remarkably since the KJV is the word "stranger", a single English word which is translated from 8 different Hebrew words.  In the following two verses in the KJV, it would appear that there's an error in the Word of God, wherein a "stranger" can become a fellow Israelite simply by getting circumcised, but on the other hand can never become king:

Thou shalt in any wise set him king over thee, whom the LORD thy God shall choose: one from among thy brethren shalt thou set king over thee: thou mayest not set a stranger over thee, which is not thy brethren, Deuteronomy 17:15

And when a stranger shall sojourn with thee, and will keep the passover to the LORD, let all his males be circumcised, and then let him come near and keep it; and he shall be as one that is born in the land: for no uncircumcised person shall eat thereof, Exodus 12:48

Clearly to maintain that the KJV is the inerrant word of God would require that you do the basic research of the above two Hebrew words to understand the vast differences.   It was a sin for solomon to marry the daughter of the Pharaoh, who was referred to as a "stranger" in the Deuteronomy sense, but it was not a sin for him to marry a stranger of the Exodus sense, so it's vital for any Christian to know which is a sin and which is not.  Amazingly, almost two thirds of those who took the poll to exile blacks indicated that they know the difference.

The third English word which has diverged so wildly from the original Hebrew context is the simple word "man" which was translated from more than 43 different Greek and Hebrew words.  While our concordances and dictionaries completely ignore the difference between "enosh" and "adam", we know that Paul was fully aware of these differences when he quoted Psalms 8:4 in his writing in Hebrews 2:6:

What is man [Enosh], that thou art mindful of him? and the son of man [Adam], that thou visitest him? Psalms 8:4

What4100 is man,582 that3588 thou art mindful2142 of him? and the son1121 of man,120 that3588 thou visitest6485 him?

But one in a certain place testified, saying, What is man, that thou art mindful of him? or the son of man, that thou visitest him? Hebrews 2:6

If you don't know this distinction between what Paul meant by "son of Adam" and "Enosh" because you rely solely on the MEN who "translated" the Word of God, then it's literally impossible for you to know what the original Word of God was all about.

 

YHUDAH vs. YHUDIY

 

 

JUDAH OR YHUDAH

There are 771 instances of the word "Judah" in the KJV, 762 in the Old Testament which are translated from the Hebrew word "Jehudi", "Yhudah" or "Yhehudah", and 9 which are translated from the Greek word "Iouda".  Each instance is a reference to Judah, a son of Jacob, or his descendants who lived in Judaea or Judea, who were members of one of the Twelve Tribes of Israel.

H3063

yehu^da^h

yeh-hoo-daw'

From H3034; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory: - Judah.

G2448

Iouda

ee-oo-dah'

Of Hebrew origin [H3063] or perhaps [H3194]; Judah (that is, Jehudah or Juttah), a part of (or place in) Palestine: - Judah.

JEW OR YHUDIY

There are 276 instances of the words "jew" or "jews" in the KJV, 86 in the Old Testament which are translated from the Hebrew word "Jehudi", "Yhudiy" or "Yehudiy", and 190 in the New Testament which are translated from the Greek word "Ioudaios"

H3064

yehu^di^y

yeh-hoo-dee'

Jew.

G2453

Ioudaios

ee-oo-dah'-yos

From G2448 (in the sense of G2455 as a country); udaean, that is, belonging to Jehudah: - Jew (-ess), of Juda.

There's never any indication in any of the Holy Scripture that any member of the Tribe of Judah [read: a descendant of Judah] was ever referred to as a "jew", nor is there any indication that any descendant of Jehudi was ever referred to as a member of the Tribe of Judah.  Each original reference is very clear, so it's revealing that Strong's has two different numbers for the same word, and provides the same misleading "translation" for each number:

H3064: Patronymic from H3063; a Jehudite (that is, Judaite or Jew), or descendant of Jehudah (that is, Judah): - Jew.

H3065: The same as H3064; Jehudi, an Israelite: - Jehudi.

Where did this jewish sleight of hand come from? 

H3065

yehu^di^y

yeh-hoo-dee'

The same as H3064; Jehudi, an Israelite: - Jehudi.

Where did Strong's get the authority to "reinterpret" Judah to mean jew.  Certainly not from the Holy Bible.  The Holy Bible NEVER infers that "Yhudiy" is "patronymic from H3063".  Strong's #H3063 is the definition of "Yhudah", a completely different race of people called Israelites who were from a completely different geographic location than the jews [Strong's #H3064] were from.   Strong's is correct that the Hebrew word "Yhudiy" is translated as the English word "jew", but it simply has no basis for confusing H3063 [read: Judah] with both H3064 AND H3065 [read: Jehudi].

There's only one possible source of confusion about the KJV that might justify Strong's clear error that a "Jew" is a member of the Tribe of Judah, and that's the KJV translators use of the word "Jewry" in place of "Yehud":

 

Dan 5:13 Then116 was Daniel1841 brought in5954 before6925 the king.4430 And the king4430 spoke6032 and said560 unto Daniel,1841 Art thou607 that1932 Daniel,1841 which1768 art of4481 the children1123 of the captivity1547 of1768 Judah,3061 whom1768 the king4430 my father2 brought out858 of4481 Jewry?3061

 

In this instance, the KJV translators interpreted "yehu^d to mean "jewry" rather than "Judah".  It seems that Strong's goes along with the game by confusing "Judah" and "Jewry", once again:

H3061

yehu^d

yeh-hood'

(Chaldee); contracted from a form. corresponding to H3063; properly Judah, hence Judaea: - Jewry, Judah, Judea.

Most modern translators recognize the error and translate it as "Judah".  The error by the KJV translators occurs again in the New Testament, twice translating the Greek word "Ioudaia" as "Jewry":

Luk 23:5 And1161 they3588 were the more fierce,2001 saying,3004 He stirreth up383 the3588 people,2992 teaching1321 throughout2596 all3650 Jewry,2449 beginning756 from575 Galilee1056 to2193 this place.5602

Joh 7:1 (2532) After3326 these things5023 Jesus2424 walked4043 in1722 Galilee:1056 for1063 he would2309 not3756 walk4043 in1722 Jewry,2449 because3754 the3588 Jews2453 sought2212 to kill615 him.846

Strong's doesn't make the same error with G2449 that it made with G2453:

G2449

Ioudaia

ee-oo-dah'-yah

Feminine of G2453 (with G1093 implied); the Judaean land (that is, judaea), a region of Palestine: - Juda.

And, again, modern translators recognize and correct the error to "Judea" or "Judaea" (see below). 

This inability of both the KJV translators and Strong's to keep the distinction between Judah and Jehudi clear is an affront to the intelligence of 2 billion Christians worldwide.  It's not a minor sleight of hand--it's an insult to God.  The mistake isn't in the Holy Bible itself--it's with biased or ignorant KJV and Strong's translators who were most likely adversely influenced by jews.  It's unconscionable that they'd translate "Yehudah" as "Judah" 762 times, "Yehudi" as "jew" 86 times, and then suddenly translate "Yehud" to mean "jewry" three times.  The fact that all modern translators recognize the error suggests a very sinister plan was in play.

There's no justification for attempting to mislead billions of Christians like this.  It's the kind of treachery you'd expect from the same kind of jews who demanded that Pontias Pilate crucify Jesus Christ without cause.   It's the perfect way to sow confusion, discredit important racial lineages, convince the world that jews and Israelites are "equal", but it's a very dangerous act of treachery by jews who're guests in so many host Christian and Muslim nations

This perverse and pervasive "accomplishment" by jews worldwide is proof of their ability and willingness to mislead and LIE to the Christian and Muslim world.  It's these kinds of LIES which undermine the moral compass and racial integrity of entire nations.  It certainly misled our very own Christian Founding Forefathers.

This alone is justification for 86 nations before us to throw the jews out.  Banning school prayer, legalizing abortion, decriminalizing adultery and sodomy, is just icing on the cake compared to tampering with the Word of God.  It's a crime of such immense proportions that words just can't describe it.

horizontal rule

"AND JESUS SAID; O FATHER, FORGIVE THEM NOT FOR ‘THEY KNOW' WHAT THEY DO."

 But in The Emphatic Diaglott, Containing the Original Greek Text of what is commonly styled the New Testament (According to the Recession of Dr. J.J. Griesbach) with an Interlinearly Word for Word English Translation, A New Emphatic Version, based on the interlinearly translation, on the renderings of eminent critics, and on the various readings of "The Vatican Manuscript," No. 1209 in the Vatican Library, together with illustrative and explanatory foot notes, and a copious selection of references, to the whole of which is added a valuable alphabetical appendix, by Benjamin Wilson. States on page 304, that Jesus ACTUALLY SAID: "AND JESUS SAID; O FATHER, FORGIVE THEM NOT FOR ‘THEY KNOW' WHAT THEY DO." DO YOU SEE HOW THE ANTI-CHRISTS HAVE CHANGED SOME KEY SCRIPTURES IN THE PAST AND ARE STILL DOING SO WITH THE NEW BIBLE VERSIONS WHICH ARE CONTINUALLY COMING OUT?

 

Two thieves were crucified with Him; Dimas on His right and Gestas on His left. When they heard the mockery of the priesthood, they ask the same questions saying, "Yes, if you are the Christ, save yourself and us." Later, Dimas rebuked Gestas saying, "Don't you fear God? We are all being put to death. We deserve it because of what we have done, but this man is innocent." Then Dimas said to Jesus, "Lord, remember me when you come into your kingdom." Jesus answered, "Verily, I say unto you today, you shall be with Me in paradise." Unto Gestas he spoke not a word, To the Jews he said, "Father forgive them not, for they know what they do."

 

The King James version of the Bible is just that. A version concocted by the King under the guidance of the Pope so as to hide the real truth. I was taught by the church I went to, which is government controlled as it has to be by the treaty of 1213 and reiterated in the 1783 Treaty between The Pope's Elector, King John and the First President of the United States, Sam Huntington and Charles Thompson, Secretary. I read the passage, when Jesus was on the cross, from a very old manuscript that said, "Forgive them NOT, for they know what they do." This is different than what most people believe he said, "Forgive them for they know not what they do."

horizontal rule

Dan 5:13

(ASV) Then was Daniel brought in before the king. The king spake and said unto Daniel, Art thou that Daniel, who art of the children of the captivity of Judah, whom the king my father brought out of Judah?

(BBE) Then they took Daniel in before the king; the king made answer and said to Daniel, So you are that Daniel, of the prisoners of Judah, whom my father took out of Judah.

(CEV) When Daniel was brought in, the king said: So you are Daniel, one of the captives my father brought back from Judah!

(Darby) Then was Daniel brought in before the king. The king spoke and said unto Daniel, Art thou that Daniel, of the children of the captivity of Judah, whom the king my father brought out of Judah?

(DRB) Then Daniel was brought in before the king. And the king spoke, and said to him: Art thou Daniel, of the children of the captivity of Juda, whom my father, the king, brought out of Judea?

(GNB) Daniel was brought at once into the king's presence, and the king said to him, "Are you Daniel, that Jewish exile whom my father the king brought here from Judah?

(GW) So Daniel was taken to the king. The king asked him, "Are you Daniel, one of the captives that my grandfather brought from Judah?

(KJV) Then was Daniel brought in before the king. And the king spoke and said unto Daniel, Art thou that Daniel, which art of the children of the captivity of Judah, whom the king my father brought out of Jewry?

((KJVA) Then was Daniel brought in before the king. And the king spoke and said unto Daniel, Art thou that Daniel, which art of the children of the captivity of Judah, whom the king my father brought out of Jewry?

(RSV) Then Daniel was brought in before the king. The king said to Daniel, "You are that Daniel, one of the exiles of Judah, whom the king my father brought from Judah.

(WEB) Then was Daniel brought in before the king. The king spoke and said to Daniel, Are you that Daniel, who are of the children of the captivity of Judah, whom the king my father brought out of Judah?

(Webster) Then was Daniel brought in before the king. And the king spoke and said to Daniel, Art thou that Daniel, who art of the children of the captivity of Judah, whom the king my father brought out of Judea?

(YLT) Then Daniel hath been caused to come up before the king; answered hath the king, and said to Daniel, `Thou art that Daniel who art of the sons of the Removed of Judah, whom the king my father brought in out of Judah?

horizontal rule

Luk 23:5

(ASV) But they were the more urgent, saying, He stirreth up the people, teaching throughout all Judaea, and beginning from Galilee even unto this place.

(BBE) But they became more violent than before, saying, He has made trouble among the people, teaching through all Judaea from Galilee to this place.

(CEV) But they all kept on saying, "He has been teaching and causing trouble all over Judea. He started in Galilee and has now come all the way here."

(Darby) But they insisted, saying, He stirs up the people, teaching throughout all Judaea, beginning from Galilee even on to here.

(DRB) But they were more earnest, saying: He stirreth up the people, teaching throughout all Judea, beginning from Galilee to this place.

(GNB) But they insisted even more strongly, "With his teaching he is starting a riot among the people all through Judea. He began in Galilee and now has come here."

(GW) The priests and the crowd became more forceful. They said, "He stirs up the people throughout Judea with his teachings. He started in Galilee and has come here."

(KJV) And they were the more fierce, saying, He stirreth up the people, teaching throughout all Jewry, beginning from Galilee to this place.

(KJV+) And1161 they3588 were the more fierce,2001 saying,3004 He stirreth up383 the3588 people,2992 teaching1321 throughout2596 all3650 Jewry,2449 beginning756 from575 Galilee1056 to2193 this place.5602

(RSV) But they were urgent, saying, "He stirs up the people, teaching throughout all Judea, from Galilee even to this place."

(WEB) But they insisted, saying, "He stirs up the people, teaching throughout all Judea, beginning from Galilee even to this place."

(Webster) And they were the more fierce, saying, He stirreth up the people, teaching throughout all Judea, beginning from Galilee to this place.

(YLT) and they were the more urgent, saying--`He doth stir up the people, teaching throughout the whole of Judea--having begun from Galilee--unto this place.'

horizontal rule

John 7:1

(ASV) And after these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judaea, because the Jews sought to kill him.

(BBE) After this, Jesus went from place to place in Galilee. He did not go about in Judaea, because the Jews were looking for a chance to put him to death.

(CEV) Jesus decided to leave Judea and to start going through Galilee because the Jewish leaders wanted to kill him.

(Darby) And after these things Jesus walked in Galilee, for he would not walk in Judaea, because the Jews sought to kill him.

(DRB) After these things, Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judea, because the Jews sought to kill him.

(GNB) After this, Jesus traveled in Galilee; he did not want to travel in Judea, because the Jewish authorities there were wanting to kill him.

(GW) Jesus later traveled throughout Galilee. He didn't want to travel in Judea because Jews there wanted to kill him.

(KJV) After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Jewry, because the Jews sought to kill him.

(KJV+) (2532) After3326 these things5023 Jesus2424 walked4043 in1722 Galilee:1056 for1063 he would2309 not3756 walk4043 in1722 Jewry,2449 because3754 the3588 Jews2453 sought2212 to kill615 him.846

(KJVA) After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Jewry, because the Jews sought to kill him.

(RSV) After this Jesus went about in Galilee; he would not go about in Judea, because the Jews sought to kill him.

(WEB) After these things, Jesus was walking in Galilee, for he wouldn't walk in Judea, because the Jews sought to kill him.

(Webster) After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judea, because the Jews sought to kill him.

(YLT) And Jesus was walking after these things in Galilee, for he did not wish to walk in Judea, because the Jews were seeking to kill him,

 
 

TRAITOR McCain

jewn McCain

ASSASSIN of JFK, Patton, many other Whites

killed 264 MILLION Christians in WWII

killed 64 million Christians in Russia

holocaust denier extraordinaire--denying the Armenian holocaust

millions dead in the Middle East

tens of millions of dead Christians

LOST $1.2 TRILLION in Pentagon
spearheaded torture & sodomy of all non-jews
millions dead in Iraq

42 dead, mass murderer Goldman LOVED by jews

serial killer of 13 Christians

the REAL terrorists--not a single one is an Arab

serial killers are all jews

framed Christians for anti-semitism, got caught
left 350 firemen behind to die in WTC

legally insane debarred lawyer CENSORED free speech

mother of all fnazis, certified mentally ill

10,000 Whites DEAD from one jew LIE

moser HATED by jews: he followed the law

f.ck Jesus--from a "news" person!!

1000 fold the child of perdition

 

Hit Counter

 

Modified Saturday, March 11, 2017

Copyright @ 2007 by Fathers' Manifesto & Christian Party